Todos los mensajes de MediaWiki
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki.
Visita Regionalización de MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir a la regionalización genérica de MediaWiki.
| Nombre | Texto predeterminado |
|---|---|
| Texto actual | |
| usercssispublic (discusión) (Traducir) | Recuerda: las subpáginas CSS no deben contener datos confidenciales, pues otros usuarios los podrían ver. |
| usercsspreview (discusión) (Traducir) | <strong>Recuerda que solo estás previsualizando tu CSS de usuario. ¡Aún no se ha guardado!</strong> |
| usercssyoucanpreview (discusión) (Traducir) | <strong>Consejo:</strong> usa el botón «{{int:showpreview}}» para probar el código CSS nuevo antes de guardarlo. |
| usereditcount (discusión) (Traducir) | $1 {{PLURAL:$1|edición|ediciones}} |
| userexists (discusión) (Traducir) | El nombre de usuario indicado ya está en uso. Elige un nombre diferente. |
| usergifts-desc (discusión) (Traducir) | Allows sending, receiving, creating, and removing user gifts |
| userinvalidconfigtitle (discusión) (Traducir) | <strong>Atención:</strong> no existe la apariencia «$1». Las páginas de archivos .css, .json y .js personalizados comienzan por minúscula; p. ej., se usa «{{ns:user}}:Ejemplo/vector.css» en vez de «{{ns:user}}:Ejemplo/Vector.css». |
| userjsdangerous (discusión) (Traducir) | Por favor ten en cuenta que scripts incluidos en esta página serán ejecutados cada vez que cargues una página. Código malicioso añadido aquí podría comprometer tu cuenta. El código será ejecutado cuando previsualices tus cambios a esta página. |
| userjsispublic (discusión) (Traducir) | Recuerda: las subpáginas JavaScript no deben contener datos confidenciales, pues otros usuarios los podrían ver. |
| userjsonispublic (discusión) (Traducir) | Recuerda: las subpáginas JSON no deben contener datos confidenciales, pues otros usuarios los podrían ver. |
| userjsonpreview (discusión) (Traducir) | <strong>Recuerda que solo estas previsualizando tu configuración JSON de usuario. ¡Aún no se ha guardado!</strong> |
| userjsonyoucanpreview (discusión) (Traducir) | <strong>Consejo:</strong> usa el botón «{{int:showpreview}}» para probar el código JSON nuevo antes de guardarlo. |
| userjspreview (discusión) (Traducir) | <strong>¡Recuerda que solo estás previsualizando tu JavaScript de usuario. ¡Aún no se ha guardado!</strong> |
| userjsyoucanpreview (discusión) (Traducir) | <strong>Consejo:</strong> usa el botón «{{int:showpreview}}» para probar el código JavaScript nuevo antes de guardarlo. |
| userlogin-createanother (discusión) (Traducir) | Crear otra cuenta |
| userlogin-helplink2 (discusión) (Traducir) | Ayuda con el acceso |
| userlogin-joinproject (discusión) (Traducir) | Únete a {{SITENAME}} |
| userlogin-loggedin (discusión) (Traducir) | Ya estás {{GENDER:$1|conectado|conectada}} como $1. Usa el formulario de abajo para iniciar sesión como otro usuario. |
| userlogin-noaccount (discusión) (Traducir) | ¿No tienes una cuenta? |
| userlogin-reauth (discusión) (Traducir) | Debes iniciar sesión de nuevo para verificar que eres {{GENDER:$1|$1}}. |
| userlogin-remembermypassword (discusión) (Traducir) | Mantener mi sesión iniciada |
| userlogin-resetpassword-link (discusión) (Traducir) | ¿Has olvidado tu contraseña? |
| userlogin-signwithsecure (discusión) (Traducir) | Usar conexión segura |
| userlogin-yourname (discusión) (Traducir) | Usuario |
| userlogin-yourname-ph (discusión) (Traducir) | Escribe tu nombre de usuario |
| userlogin-yourpassword (discusión) (Traducir) | Contraseña |
| userlogin-yourpassword-ph (discusión) (Traducir) | Escribe tu contraseña |
| userlogout (discusión) (Traducir) | Salir |
| userlogout-continue (discusión) (Traducir) | ¿Quieres finalizar la sesión? |
| userlogout-summary (discusión) (Traducir) | |
| usermaildisabled (discusión) (Traducir) | Correo electrónico del usuario desactivado |
| usermaildisabledtext (discusión) (Traducir) | No puedes enviar correos electrónicos a otros usuarios en esta wiki |
| usermessage-editor (discusión) (Traducir) | Sistema de mensajería |
| usermessage-summary (discusión) (Traducir) | Dejando un mensaje de sistema. |
| usermessage-template (discusión) (Traducir) | MediaWiki:UserMessage |
| username (discusión) (Traducir) | {{GENDER:$1|Nombre de usuario|Nombre de usuaria}}: |
| usernameinprogress (discusión) (Traducir) | Ya está en marcha la creación de una cuenta para este nombre de usuario. Espera. |
| userpage-userdoesnotexist (discusión) (Traducir) | El usuario «$1» no está registrado. Asegúrate de que realmente quieres crear o editar esta página. |
| userpage-userdoesnotexist-view (discusión) (Traducir) | El usuario «$1» no está registrado. |
| userprofile-country-list (discusión) (Traducir) | *Afghanistan *Albania *Algeria *American Samoa *Andorra *Angola *Anguilla *Antarctica *Antigua and Barbuda *Argentina *Armenia *Aruba *Australia *Austria *Azerbaijan *Bahamas *Bahrain *Bangladesh *Barbados *Belarus *Belgium *Belize *Benin *Bermuda *Bhutan *Bolivia *Bosnia and Herzegovina *Botswana *Bouvet Island *Brazil *British Indian Ocean Territory *Brunei Darussalam *Bulgaria *Burkina Faso *Burundi *Cambodia *Cameroon *Canada *Cape Verde *Cayman Islands *Central African Republic *Chad *Chile *China *Christmas Island *Cocos Islands *Colombia *Comoros *Congo *Congo, Democratic Republic of the *Cook Islands *Costa Rica *Côte d'Ivoire *Croatia *Cuba *Cyprus *Czech Republic *Denmark *Djibouti *Dominica *Dominican Republic *Ecuador *Egypt *El Salvador *Equatorial Guinea *Eritrea *Estonia *Ethiopia *Falkland Islands *Faroe Islands *Fiji *Finland *France *French Guiana *French Polynesia *Gabon *Gambia *Georgia *Germany *Ghana *Gibraltar *Greece *Greenland *Grenada *Guadeloupe *Guam *Guatemala *Guinea *Guinea-Bissau *Guyana *Haiti *Heard Island and McDonald Islands *Honduras *Hong Kong *Hungary *Iceland *India *Indonesia *Iran *Iraq *Ireland *Israel *Italy *Jamaica *Japan *Jordan *Kazakhstan *Kenya *Kiribati *Kuwait *Kyrgyzstan *Laos *Latvia *Lebanon *Lesotho *Liberia *Libya *Liechtenstein *Lithuania *Luxembourg *Macao *Macedonia *Madagascar *Malawi *Malaysia *Maldives *Mali *Malta *Marshall Islands *Martinique *Mauritania *Mauritius *Mayotte *Mexico *Micronesia *Moldova *Monaco *Mongolia *Montserrat *Morocco *Mozambique *Myanmar *Namibia *Nauru *Nepal *Netherlands *Netherlands Antilles *New Caledonia *New Zealand *Nicaragua *Niger *Nigeria *Norfolk Island *North Korea *Norway *Oman *Pakistan *Palau *Palestinian Territory *Panama *Papua New Guinea *Paraguay *Peru *Philippines *Pitcairn *Poland *Portugal *Puerto Rico *Qatar *Romania *Russian Federation *Rwanda *Saint Helena *Saint Kitts and Nevis *Saint Lucia *Saint Pierre and Miquelon *Saint Vincent and the Grenadines *Samoa *San Marino *Sao Tome and Principe *Saudi Arabia *Senegal *Serbia and Montenegro *Seychelles *Sierra Leone *Singapore *Slovakia *Slovenia *Solomon Islands *Somalia *South Africa *South Georgia *South Korea *Spain *Sri Lanka *Sudan *Suriname *Svalbard and Jan Mayen *Swaziland *Sweden *Switzerland *Syrian Arab Republic *Taiwan *Tajikistan *Tanzania *Thailand *Timor-Leste *Togo *Tokelau *Tonga *Trinidad and Tobago *Tunisia *Turkey *Turkmenistan *Tuvalu *Uganda *Ukraine *United Arab Emirates *United Kingdom *United States *United States Minor Outlying Islands *Uruguay *Uzbekistan *Vanuatu *Vatican City *Venezuela *Vietnam *Virgin Islands, British *Virgin Islands, U.S. *Wallis and Futuna *Western Sahara *Yemen *Zambia *Zimbabwe |
| userrelationship-desc (discusión) (Traducir) | Allows sending friend and foe requests |
| userrights (discusión) (Traducir) | Permisos de usuario |
| userrights-cannot-shorten-expiry (discusión) (Traducir) | No puedes acortar la caducidad de las membresías del grupo «$1». Únicamente los usuarios con permisos para añadir y quitar el grupo pueden hacerlo. |
| userrights-changeable-col (discusión) (Traducir) | Grupos que puedes cambiar |
| userrights-conflict (discusión) (Traducir) | ¡Conflicto de cambio de los permisos de usuario! Por favor, revisa y confirma tus cambios. |
| userrights-editusergroup (discusión) (Traducir) | Modificar grupos {{GENDER:$1|del usuario|de la usuaria}} |
| userrights-expiry (discusión) (Traducir) | Caduca: |
| userrights-expiry-current (discusión) (Traducir) | Caduca el $1 |
| userrights-expiry-existing (discusión) (Traducir) | Fecha de caducidad actual: $2 a las $3 |
| userrights-expiry-in-past (discusión) (Traducir) | El tiempo de caducidad del grupo "$1" está en el pasado. |